sunnuntai 4. maaliskuuta 2012

Opiskelijoita tapaamassa

Kun saavuin Phnom Penhiin, huomasin etta jatin lapparin laturin Bangkokiin konferenssihuoneen poydan alle. Tama tarkoittaa sita etta paivitan blogiani toisten koneilla eika minulla ole mahdollisuutta pistaa bluetoothilla kuvia. Tanaan kavin elektroniikkakaupasta kysymassa josko olisi MacBook Airin laturia. Olis kolmen viikon kuluttua jos nyt tilaa ja se maksaa 120 dollaria. Eli yritan parjata paivan ilman sita, ja maanantai-yona lennankin jo kotiin.

Tanaan oli mukava paiva kun menin Intaleiden kanssa tapaamaan luterilaisen opiskelijamajatalon opiskelijoita. Olipa mukavaa porukkaa, reipasta, innokasta, lahes jokainen nosti katensa kun kysyin haluasitteko tehda haastatteluja. Ainakin 30 haastattelijaa, suurin osa heista miehia.

Kirkon alussa heilla oli hauska kilpailu - pastori luki jakeen ja opiskelijoiden piti loytaa se omasta raamatustaan jostain kohtaan. Eniten paikkoja oikein loytanyt sai pikkupalkinnon.Opiskelijaporukan pastori on nuori kambodzalainen, mutta talla kertaa vieras saarnasi - Intiasta, Keralasta kotoisin oleva pitkanhuipea lahetti. Kuvien lataamisen jatan Suomeen.

lauantai 3. maaliskuuta 2012

Phnom Penh and friends' five star hotel

It was so sweet to land to Phnom Penh. After the millions of cars of Bangkok, from the airplane window you can see how streets here are full of mopeds, but since they are smaller than cars, it looks spacious here. Life feels calm, less buildings, more nature and fields, and many of them covered with floody waters. It is now dry season, and by April all the extra waters should have been evaporated.

I had friends to meet me at the airport! Samoeun grabbed my suitcase almost right after I entered from the welcoming hall.

At their home, Robledo, Samoeun's husband had prepared a lovely meal - with rice, Pampango stew (with some liver in it too, and carrots of course), grated mango, and petchay leaves cooked with some vegetables, plus grilled catfish from their own bond. Delicious. This was not all -for desert, fresh mango and buko salad (coconut salad with evaporated cream in it), and a special cake made of ube, coconut milk, some butter (in the picture, the bluish looking cake). Ube cake is Filipinos' traditional Christmas cake.
Here are the Intals and Sylvia, their friend. Since they all know besides Khmer, also Tagalog, I wanted them to speak tagalog and let me guess what they were talking about.

Now, time to go to bed in Intal top floor - hearing crickets, dogs, sometimes airplane landing or starting. Every now and then the wind smoothly moves the curtains. This is the tropics. My five star hotel at Intals.


perjantai 2. maaliskuuta 2012

103.75


Tänään oli neljän päivän mittaisen konsultaation viimeinen päivä. Keskustelimme lyhytaaltoradiolähetysten hinnoista ja digitaalisen radion tulevaisuudesta. Kämppikseni Arleen Manilasta kirjoitti jälleen koko päivän muistiinpanoja. Arleen lähti jo lentokentälle, minä lennän huomisiltapäivänä täältä Phnom Penhiin tapaamaan kuuntelijatutkimukseen värvättäviä opiskelijoita.
Reissussa olo alkaa jo väsyttää, jopa koti-ikävä - Angry Birdsit paikallisessa ostoskeskuksessa sitä lieventäkööt.



 Bangkokissa toimii paikallisasema 103.75. Se toimii yhteisöperiaatteella, eli paikalliset tekevät ohjelmia yhteistyössä tavallisten tallaajien kanssa. Kävin asemaan tutustumassa. Muutama kuukausi sitten täällä oli tulvaongelma. Radioasemalla oli käytössään muutamia kumiveneitä, joilla se auttoi tulvan uhreiksi joutuneita ihmisiä. Kaupungin keskellä virtaava joki ei onneksi tulvinut yli äyräittensä - silloin olisi moni temppeli ollut vaarassa.


torstai 1. maaliskuuta 2012

Song in Bangkok

Life has settled here - I wake up, go to breakfast, and then swimming before the meetings begin. Today was a fun day since I was working in a task group with Indian, Pakistani, South African, South Korean, Zimbabwean and Cambodian. Actually, we were a very good multi-cultural team - I even got invited to Bangalore next month! (just kidding...) We all agreed that the real English -speakers use too difficult language, so that we did not always know what we were supposed to talk about.
All the other groups defined fancy vision - sentences. We scribbled something very simple (see the photo).

Temperature outside was 39 C at 15:30. It is very hot for Finnish standards - we never have so hot days. However, after workday I went jogging. Many locals passed by, but I managed to run over 5 km in this heat. Equals to being in sauna. After that, it is really fun to buy Gatorade from park kiosk.

video
In Bangkok, at noon and at 18.00 music start playing in loud speakers, and you listen to a song is being sung. Everybody stops to listen the song. It is the national anthem. After the song is finished, you can start walking and running again. I have a video about that above. Hope you can see it.